martedì 12 novembre 2013

Istanbul or Costantinopoli?

Istanbul is wonderful, I landed at night, on November 8th. I celebrated midnight (9th is my birthday) into the taxi, but it doesn't matter. I was in the'most charming city I have ever seen! Istanbul is the perfect combination between east and west, the lights are perfect. I I lodged in a hostel, close to the Galata Tower. I was close to the river, which cuts through the city, connected by several bridges. Transport is efficient but expensive, it is advisable to take a taxi, fast and cheap.The main focus is on the mosques, Santa Sofia is  beautiful, like being in a video game, it all seems surreal, even the clouds seem positioned on purpose to make it amazing! In the Grand Bazaar then, you can find everything, soaps, spices and even the leeches! They still use them as a remedy for rheumatism and other small pains. Essential then the kebab, typical and really cheap, with 2 lire (about 1 euro) you can eat a kebab small but nourishing! Even there 'I have got a tattoo to remember a city that I have loved from the first second to the last, which surprised me more and more' and that made ​​me fall in love!




Istanbul è meravigliosa, sono atterrata di notte, l'8 Novembre . Ho festeggiato la mezzanotte (il 9 è il mio compleanno) in taxi, ma poco contava. Ero nella città piu' affascinante che avessi mai visto! Istanbul è il perfetto mix tra oriente e occidente , le luci sono perfette,studiate ma libere. Io alloggiavo in un ostello , vicino alla Torre di Galata. Ero vicino al fiume,che taglia la città,collegata da vari ponti. I trasporti sono efficienti ma costosi,conviene prendere il taxi ,veloce ed economico. La principale attenzione è rivolta alle moschee , Santa Sofia è bellissima,sembra di stare in un videogioco ,sembra tutto surreale,anche le nuvole sembrano posizionate apposta per creare stupore! Nel Gran Bazar poi, potete trovare di tutto, saponi, spezie e persino le sanguisughe! Loro le usano ancora come rimedio per reumatismi e altri piccoli dolori. Irrinunciabile poi il kebab,tipico e davvero economico ,con 2lire (1euro circa) puoi mangiare un kebab piccolo ma sostanzioso! Anche li' ho fatto un tatuaggio,per ricordare una città che ho amato dal primo secondo all'ultimo,che mi ha sorpreso sempre di piu' e che mi ha fatta innamorare!









Nessun commento:

Posta un commento